- 奮起
- ふんき
stirring
rousing oneself* * *ふんき【奮起】◇~する[させる]*rouse|他|〖D〗 〖S〗(人)を〔無気力などから〕奮起させる, 活動的にする;[~ oneself] 発奮する;(物・事・人が)(人)を奮い立たせて〔行動などを/…するように〕させる〔to/to do〕rouse him to action 彼を奮起させ行動にかり立てる.
*stir|他|〖D〗 〖S〗《文》(人)を奮起させる, (人)の心をかき立てる(up)Stir yourself. 奮起せよ.
*waken|他|《正式》(人)を奮起させる, 活気づかせる.shake up[他]《略式》(人)を奮い立たせる.rally one's spirits気を取り直す, 奮起する.▲She wants [needs] screwing up. 彼女は奮起する必要がある.
* * *ふんき【奮起】stirring up; bestirring oneself; coming forward.~する rouse [brace] oneself (up) (to action); be stirred up; bestir [rouse] oneself; come forward; rise 《to the occasion》; brace one's energies [nerve]; man [nerve] oneself; be inspired 《by…》.●奮起してチャンピオンに挑戦する brace oneself against the champion
・奮起せよ. Stir yourself! | Up with you!
・侮辱されてさすがに彼も奮起した. The insult waked [spurred] his dull spirit.
・奮起させる stir [shake] up; wake; move sb to action; rouse sb (in)to activity; brace up sb; key up 《sb to do [to action]》; put sb on his mettle
・人を奮起させる物語 an inspiring story.
●奮起を促す urge; press.
●クラスメートが賞をとったのを見て奮起一番, 彼も猛勉強を始めた. The sight of his classmate winning the prize was the inspiration, and he began to study seriously.
Japanese-English dictionary. 2013.